Cand.mag. fra Michigan: “Jeg blærede mig for højlydt”
“I starten blev jeg fx forvirret over, at mine kolleger tiltalte direktøren på samme måde som de øvrige kolleger. Den venskabelige tone er sær, fordi forholdet selvfølgelig på ingen måde er lige, når det kommer til stykket”. © Foto: Jesper Voldgaard
I USA taler man højlydt om sine arbejdssejre, og det er nemmere at blive venner med sine kolleger uden for arbejdspladsen. En dansk arbejdsplads vrimler med indforståede koder og uigennemsigtige hierarkier. Otte job på fire år i Aarhus og omegn har gjort amerikanske Kate Dahl rig på erfaring.
Mange jobhop kun afbrudt af korte perioder med ledighed har på fire år gjort amerikanske Kate Dahl klog på, hvad der kendetegner dansk arbejdspladskultur i den private sektor.
“I danskere oplever jer selv som meget åbne og imødekommende, fordi I er uformelle. Jeres omgangsform er meget indforstået, så når man ikke kender alle koderne, kommer man som udlænding let til at træde forkert. Det er fx lettere at begå sig i både Tyskland og USA, hvor kravene til en medarbejder er tydelige, og chefens autoritet ikke bliver betvivlet”, siger Kate Dahl.
I USA kigger en virksomhed primært på en ansøgers færdigheder og kompetencer, og i Tyskland skal cv’et være grundigt og gå helt tilbage til børnehaven.
“I Danmark er det en kvalitet at fatte sig i korthed, og jobinterviewet handler mindst lige så meget om, hvorvidt du passer ind i virksomheden. En af de fejl, jeg begik i starten, var at blære mig højlydt, når jeg havde gode salgstal. Indtil en kollega gjorde mig opmærksom på, at det ikke var så smart. Det er ellers sådan, man gør i USA, hvis man har ambitioner”, siger den 30-årige cand.mag. fra Michigan.
Fredagsøl er ikke et venskab
Kate Dahl kender det tyske arbejdsmarked godt, og i lang tid troede hun, at erfaringerne fra Tyskland kunne oversættes til danske forhold. Sådan forholder det sig ikke.
“I Danmark er hierarkierne ikke tegnet særligt tydeligt op. I starten blev jeg fx forvirret over, at mine kolleger tiltalte direktøren på samme måde som de øvrige kolleger. Den venskabelige tone er sær, fordi forholdet selvfølgelig på ingen måde er lige, når det kommer til stykket”, påpeger Kate Dahl.
Det har også forvirret hende, at arbejde og privatliv er så adskilt i Danmark.
“I USA er det nemt at møde sine kolleger uden for arbejdstid. I Danmark bliver man ikke venner, bare fordi man drikker en fredagsøl på jobbet. Da jeg på et tidspunkt stoppede på en arbejdsplads, sagde min afdeling: “Kom nu og besøg os”. Da jeg så tog dem på ordet, var det virkelig akavet”, fortæller hun.
“Tal langsomt, og anerkend de internationale”
Kate Dahl har prøvet at blive fyret, fordi hun ikke kunne finde ud af at navigere i arbejdspladskulturen i en lille startup.
“Jeg har skullet genopfinde mig selv, og et langt stykke hen ad vejen er det sådan, det er at starte fra bunden i et nyt land. Der er dog to ting, jeg vil opfordre danskere til at tænke over: Vær opmærksomme på at tale lidt langsomt hen over frokosten, når I sidder med en udlænding, der er ved at lære sproget. Og bliv bedre til at anerkende værdien af, at internationale medarbejdere kommer med et andet “take” på jobbet. Måske kan I også lære noget af os”, påpeger Kate Dahl.
Armbevægelserne er ivrige, og anekdoterne vælter ud af hende, når hun først kommer i gang. Samme energi førte den unge amerikaner væk fra en dybt kristen opvækst i en lille by i det nordøstlige USA til Tyskland i en alder af kun 19 år. Efter at have været udvekslingsstudent i Tyskland og lært sproget blev Kate Dahl optaget på universitetet i Lüneburger Heide. Kandidatgraden i europæiske studier tog hun på Flensborg Universitet.
Der gik mindre end tre måneder, før hun var ansat i sit første job i en nystartet techvirksomhed i Aarhus.
“Jeg kom flyvende fra start på det danske arbejdsmarked. Det betød meget, at min mand, der er dansk, kunne coache mig, og så gik jeg også strategisk til værks. Jeg så en åbning på jobmarkedet, som jeg kunne udfylde, inden for salg og marketing”, fortæller den 30-årige cand.mag. fra Michigan.
“I er virkelig svære at greje”
Hun vil helst interviewes på engelsk, for det kniber fortsat med at føre dybere samtaler på dansk. Sprogbarrieren har dog ikke forhindret hende i at gå fra det ene job til det næste, i de fire år hun har boet i Aarhus.
“På papiret er jeg en succeshistorie om greencardordningen for internationale højtuddannede. I praksis har mødet med en dansk arbejdspladskultur været både udfordrende og til tider frustrerende. I er virkelig svære at greje for en amerikaner”, siger Kate Dahl.
I det sidste halve år er den unge amerikaner slået ind på en ny karrierevej. Hun er ved at etablere sig som rådgiver for andre internationale, der kæmper med at finde fodfæste på det danske arbejdsmarked. Gennem kurser, coachingforløb og samtaler øser hun ikke mindst af egne erfaringer.
“Et af mine første råd til andre udlændinge er: Meld dig ind i en fagforening. Et andet er: Lær sproget. Det tredje er: Pas på den ubevidste jantelov. Opfylder du de kriterier, er der gode muligheder for at skabe sig et godt arbejdsliv i Danmark”.